Jesteśmy w trakcie kolejnej odsłony wystawy WOKÓŁ STOŁU, tym razem widzimy się w Łodzi ! Zobacz jak nam idzie, odwiedź GALERIĘ!

Zapraszamy do odwiedzenia i komentowania galerii z wystawy w Wielkiej Zbrojowni w Gdańsku. KLIK
We invite you to visit and comment the gallery of the exhibition showed in Great Armoury in Gdańsk CLICK
Jesteśmy już po wielkiej wystawie i pierwszej odsłonie tematu ” Wokół stołu” w Berlinie
Zapraszamy do obejrzenia zdjęć z tego wydarzenia.KLIK
We’re after the big show and the first installment of the exhibition called ‚Around the table’ in Berlin
Come and see some photos from that event. CLICK
O TEMACIE WYSTAWY WOKÓŁ STOŁU:
Nic nie zastąpi wspólnej obecności przy stole. Czasu, który siedząc przy nim, poświęcamy sobie nawzajem. To najważniejszy punkt domostwa i jeden z najbardziej nacechowanych emocjonalnie, społecznie i kulturowo obiektów.
Zaaranżowana przez nas przestrzeń nawiązuje do idei wspólnego dyskutowania i wymiany doświadczeń podczas organizowanych wokół stołu spotkań. To nie tylko obiekt związany z codzienną aktywnością, ale też przyczynek do przenikających się procesów. To tu podczas dyskusji wpadają do głowy najlepsze pomysły, rodzi się kultura, zdarzają chwile, gdy wyraźnie widać wymianę myśli, przejście na inny poziom porozumiewania się. Dlatego projektant stołu i obiektów z nim powiązanych bierze na siebie odpowiedzialność za zachęcenie użytkowników do celebrowania ważnych momentów i pielęgnowania atmosfery. Jego dzieło ma nie tylko podkreślać walory posiłku, ale także pobudzać u uczestników spotkania twórcze myślenie i chęć dyskusji.
Nothing can substitute collective presence at a table. The time that, sitting beside it, we devote to each other. It is the most important spot of a homestead and one of the most emotionally, socially and culturally marked objects.
The space arranged by us refers to an idea of the general discussion and exchange of experiences during the meetings organized around the table. It is not only an object involved in everyday activity but also a contribution to pervading processes. It is here that during discussions the best ideas come to mind, the culture is born, appear moments when an exchange of thoughts and a transition to another level of communication can be seen clearly. That is why the designer of table and objects connected with it takes the responsibility for encouraging its users to celebrate the important moments and cultivate the atmosphere. His work not only has to accent the quality of a meal, but also stimulate creative thinking and urge of discussion within the participants of a meeting.
